Linguistisch
auf den Punkt.
Dolmetschen ist die Königsdisziplin der mündlichen Übersetzung. Unsere qualifizierten, muttersprachlichen Konferenzdolmetscher*innen übertragen die Aussage von Redner*innen in Sekunden – präzise, stilgetreu und kontextsicher.
Ob internationale Konferenzen, Verhandlungen, Tagungen oder Geschäftsabschlüsse: Wir überwinden Sprachbarrieren professionell – simultan oder konsekutiv, vor Ort oder remote.
Auflistung der Sprachen alphabetisch
Abchasisch
Adygeisch
Afrikaans
Ahanta
Ahtna
Ainu
Akan
Akkadisch
Albanisch
Aleutisch
Altägyptisch
Amharisch
Arabisch
Aramäisch
Armenisch
Aserbaidschan
Assyrisch
Äthiopische
Babylonisch
Balinesisch
Baltisch
Bambara
Bantusprachen
Baschkirisch
Baskisch
Belutschisch
Bengali
Berber
Bhojpuri
Bihari
Birmanisch
Bislama
Bliss
Bodo
Bosnisch
Brahui
Bretonisch
Britannisch
Buginesisch
Bukawa
Bulgarisch
Burjatisch
Cant
Cebuano
Cergari
Cherokee
Chickasaw
Chinesisch
Chiricahua
Dänisch
Dari
Dhivehi
Dogri
Dogrib
Dravidisch
Elamisch
Englisch
Eskimo
Esperanto
Estnisch
Eteokretisch
Etruskisch
Faliskisch
Fanti
Finnisch
Französisch
Friesisch
Farsi
Furlanisch
Ga
Gagausisch
Galatisch
Galicisch
Galindisch
Gälisch
Gebärdensprache
Georgisch
Gondi
Gotisch
Griechisch
Grönländisch
Guaraní
Gujarati
Gutnisch
Haida
Haitianisch
Hausa
Hawaiisch
Hebräisch
Hethitisch
Hindi
Ido
Igbo
Indonesisch
Inuktitut
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
Jatwingisch
Jiddisch
Kabardinisch
Kabylisch
Kalaallisut
Kalmückisch
Kannada
Kanuri
Karaimisch
Kasachisch
Kaschmiri
Kaschubisch
Katalanisch
Kavango
Kirgisisch
Koreanisch
Kroatisch
Kumbrisch
Kurdisch
Ladinisch
Laotisch
Latein
Lepontisch
Lettisch
Lingala
Litauisch
Luxemburgisch
Maithili
Malagasy
Malaiisch
Malayalam
Maltesisch
Mazedonisch
Moldawisch
Mongolisch
Mordwinisch
Nepali
Niederländisch
Norwegisch
Oriya
Oromo
Ossetisch
Palenquero
Pali
Papiamentu
Paschtu
Persisch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Romanes
Rätoromanisch
Rotwelsch
Ru Kwangali
Rumänisch
Russisch
Saho
Samisch
Samoanisch
Sanskrit
Santali
Schottisch - Gälisch
Schwedisch
Serbisch
Serbokroatisch
Sesotho
Shelha
Shona
Sindhi -- Sinti
Singhalesisch
Siswati
Siwi
Sizilianisch
Slavey
Slowakisch
Slowenisch
Somali
Sorani
Sorbisch
Spanisch
Sudanesisch
Sumerisch
Swahili
Tadschikisch
Tagalog
Tai Lü
Tai Nüa
Tai Pong
Tamascheq
Tamil
Tatarisch
Tem
Thai
Tibetisch
Tigrinya
Tlingit
Tonganisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsonga
Tulu
Tupi
Türkisch
Turkmenisch
Twi
Udisch
Uigurische Sprache
Ukrainisch
Umbrisch
Umbundu
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Walisisch
Waray
Washoe
Weißrussisch
Wolof
Yi
Yoruba
Yupik
Zaza
Zhuang
Zulu - Zula
Einsatzgebiete
Für Wirtschaft, Politik und Staat (insbesondere Bundesämter), Justiz, Versicherungen, PR & Werbung, Presse und Fernsehen: Unsere ausgebildeten Fach- und Konferenzdolmetscher*innen arbeiten mit höchstem Qualitätsanspruch – simultan oder konsekutiv, vor Ort oder remote. Die langjährige Erfahrung im Simultan- und Konsekutivdolmetschen sichert Ihnen reibungslose Abläufe u. a. bei:
- Anwaltsgesprächen mit Mandant*innen
- Fernsehaufzeichnungen und Live-Shows
- Firmenbesichtigungen
- Firmenworkshops
- Gerichtsverhandlungen
- Telefonaten ins Ausland
- Konferenzen
- Verhandlungsgesprächen
- Wirtschaftsberatungen
Gern beraten wir Sie zum passenden Format und Team-Setup für Ihren Einsatz.
Technik
Wir stellen auf Wunsch die komplette Konferenz- und Dolmetschtechnik bereit – passend zu Format, Raum und Teilnehmerzahl. Für Konferenzen, Meetings oder Workshops organisieren und koordinieren wir:
- Simultankabinen (ISO), Dolmetsch-Konsolen und Empfänger
- Personenführungsanlagen / Tourguide-Systeme für Begehungen
- Headsets & Mikrofone, Saal-Audio und AV-Anbindung
- RSI/Remote-Lösungen (plattformunabhängig), Hybrid-Setups
- Technische Projektleitung, Probelauf/Tech-Check, Betreuung vor Ort
Ergebnis: klare Sprache, stabile Technik, reibungsloser Ablauf – vor Ort oder remote, aus einer Hand.
Kontakte
Planen Sie Geschäftsbeziehungen ins Ausland? Wir unterstützen Sie weltweit bei der Kontaktaufnahme zu potenziellen Geschäftspartnern oder Investor*innen – sprachlich, kulturell und organisatorisch. Unsere Expert*innen begleiten Sie im Vorfeld und direkt vor Ort:
- Erstansprache & Terminierung, schriftliche Korrespondenz
- Briefing & Unterlagen (Präsentationen, One-Pager, Agenda)
- Dolmetschbegleitung bei Calls, Meetings, Site-Visits
- Follow-up & Dokumentation der nächsten Schritte
- Interkulturelle Hinweise für tonal passende Kommunikation
So entstehen verlässliche Kontakte – professionell vorbereitet, mentalititätsgetreu und auf Augenhöhe.